項(xiàng)目概況
Overview
高行鎮(zhèn)居家養(yǎng)老上門服務(wù)采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forHome-based elderly care services in Gaoxing Townshould obtain the procurement documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).
項(xiàng)目編號(hào):********************9-********
Project No.:********************9-********
項(xiàng)目名稱:高行鎮(zhèn)居家養(yǎng)老上門服務(wù)
Project Name:Home-based elderly care services in Gaoxing Town
預(yù)算編號(hào):****-W********
Budget No.:****-W********
采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******0元(國(guó)庫(kù)資金:0元;自籌資金:******0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:高行鎮(zhèn)居家養(yǎng)老上門服務(wù)
Package Name:Home-based elderly care services in Gaoxing Town
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡(jiǎn)要規(guī)則描述:為了更好地滿足老年人居家照料需求,切實(shí)做好居家養(yǎng)老服務(wù)工作,減輕家庭照護(hù)負(fù)擔(dān),設(shè)立高行鎮(zhèn)(周橋東溝森蘭片區(qū)、華高高行片區(qū)、綠洲片區(qū))居家養(yǎng)老服務(wù)項(xiàng)目,為符合市、區(qū)兩級(jí)居家養(yǎng)老服務(wù)補(bǔ)貼政策的老年人提供居家上門服務(wù)。具體內(nèi)容和相關(guān)要求詳見(jiàn)《采購(gòu)需求》。
Brief Specification Description:In order to better meet the home care needs of the elderly, effectively carry out home-based elderly care services, and reduce the burden of family care, a home-based elderly care service project has been established in Gaoxing Town (Zhouqiao Donggou Senlan Area, Huagao Gaoxing Area, and Luzhou Area), providing home visit services for the elderly who meet the home-based elderly care service subsidy policies at both the municipal and district levels. For specific content and relevant requirements, please refer to the "Procurement Requirements".
合同履約期限:自合同簽訂之日起 1 年(****年4月1日—****年3月**日)
The Contract Period: 3、根據(jù)《上海市政府采購(gòu)供應(yīng)商登記及誠(chéng)信管理辦法》 已登記入庫(kù)的供應(yīng)商。
4、其他資格要求:
1)供應(yīng)商與采購(gòu)人、其他潛在的供應(yīng)商等本項(xiàng)目相關(guān)單位不存在利益關(guān)系。單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購(gòu)活動(dòng)。
2)法人依法設(shè)立的分支機(jī)構(gòu)以自己的名義參與投標(biāo)時(shí),應(yīng)提供依法登記的相關(guān)證明材料和由法人出具的授權(quán)其分支機(jī)構(gòu)在其經(jīng)營(yíng)范圍內(nèi)參加政府采購(gòu)活動(dòng)并承擔(dān)全部民事責(zé)任的書(shū)面授權(quán)。法人與其分支機(jī)構(gòu)不得同時(shí)參與同一項(xiàng)目的采購(gòu)活動(dòng)。
3)參加本次政府采購(gòu)活動(dòng)前三年內(nèi),在經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中沒(méi)有重大違法記錄。
4)本項(xiàng)目?jī)H面向小、微型企業(yè)采購(gòu)。
(c)Specific qualification requirements for this program:3. Suppliers that have been registered and included in the database in accordance with the "Shanghai Government Procurement Supplier Registration and Integrity Management Measures". 4. Other qualification requirements: 1) The supplier has no interest relationship with the purchaser, other potential suppliers or other units related to this project. Suppliers whose legal representatives are the same person or who have direct controlling or management relationships shall not participate in the government procurement activities under the same contract. 2) When a branch of a legal person established in accordance with the law participates in the bidding in its own name, it shall provide relevant proof materials registered in accordance with the law and a written authorization issued by the legal person authorizing its branch to participate in government procurement activities within its business scope and bear all civil liabilities. A legal person and its branches shall not participate in
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place:http://www.zfcg.sh.gov.cn/
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Can Gets information from network
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海政府采購(gòu)網(wǎng)(http://www.zfcg.sh.gov.cn),上海市浦東新區(qū)浦東大道****號(hào)4號(hào)樓**2室。
Place:Shanghai government procurement network (http://www.zfcg.sh.gov.cn), **** pudong avenue, pudong new area of Shanghai no. 4 floor, room **2.
開(kāi)啟時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Time of Response?鉤涫亂?
根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購(gòu)信息管理平臺(tái)電子招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[****]** 號(hào))的規(guī)定,本項(xiàng)目采購(gòu)相關(guān)活動(dòng)在上海市政府采購(gòu)信息管理平臺(tái)(簡(jiǎn)稱:電子采購(gòu)平臺(tái))(網(wǎng)址:www.zfcg.sh.gov.cn)電子招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行。電子采購(gòu)平臺(tái)是由市財(cái)政局建設(shè)和維護(hù)。供應(yīng)商應(yīng)根據(jù)《上海市電子政府采購(gòu)管理暫行辦法》等有關(guān)規(guī)定和要求執(zhí)行。供應(yīng)商在電子采購(gòu)平臺(tái)的有關(guān)操作方法可以參照電子采購(gòu)平臺(tái)中的“在線服務(wù)”專欄的有關(guān)內(nèi)容和操作要求辦理。
供應(yīng)商應(yīng)在響應(yīng)截止時(shí)間前盡早加密上傳響應(yīng)文件,電話通知采購(gòu)代理單位進(jìn)行簽收,并及時(shí)查看采購(gòu)代理單位在電子采購(gòu)平臺(tái)上的簽收情況,打印簽收回執(zhí),以免因臨近響應(yīng)截止時(shí)間上傳造成采購(gòu)代理單位無(wú)法在響應(yīng)截止前完成簽收的情形。未簽收的響應(yīng)文件視為響應(yīng)未完成。
According to the "Notice on the Official Operation of the Electronic Bidding and Tendering System of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [****] No. **) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau, the relevant activities of this project's procurement will be conducted on the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform (referred to as: Electronic Procurement Platform) (website: www.zfcg.sh.gov.cn) the electronic bidding and tendering system is conducted. The electronic procurement platform is constructed and maintained by the Municipal Finance Bureau. Suppliers shall comply with relevant regulations and requirements such as the "Interim Measures for the Administration of Electronic Government Procurement in Shanghai". The relevant operation methods of suppliers on the electronic procurement platform can be handled in accordance with the relevant contents and operation requirements
本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)高行鎮(zhèn)人民政府
Name:The People's Government of Gaoxing Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:東靖路****號(hào)
Address:No. ****, Dongjing Road
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海煜姜實(shí)業(yè)發(fā)展有限公司
Name:Shanghai Yujiang Industrial Development Co., LTD
地 址:上海市浦東新區(qū)浦東大道****號(hào)4號(hào)樓**2室
Address:Room **2, Building 4, No. ****, Pudong Avenue, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**********8
Contact Information:**********8
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人: 劉志平
Contact: Zhi-Ping Liu
電 話:**********8
Tel:**********8