項(xiàng)目概況
Overview
上海市浦東新區(qū)童樂幼兒園保育員和營養(yǎng)員購買服務(wù)項(xiàng)目招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forShanghai Pudong New Area Tongle Kindergarten Nursery and Nutritionist Purchase Service Projectshould obtain the tender documents from (******)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
項(xiàng)目編號(hào):********************9-********
Project No.:********************9-********
項(xiàng)目名稱:上海市浦東新區(qū)童樂幼兒園保育員和營養(yǎng)員購買服務(wù)項(xiàng)目
Project Name:Shanghai Pudong New Area Tongle Kindergarten Nursery and Nutritionist Purchase Service Project
預(yù)算編號(hào):****-********, ****-K********
Budget No.:****-********, ****-K********
預(yù)算金額(元):******0元(國庫資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(國庫資金:******0元;自籌資金:0元)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:上海市浦東新區(qū)童樂幼兒園保育員和營養(yǎng)員購買服務(wù)項(xiàng)目
Package Name:Shanghai Pudong New Area Tongle Kindergarten Nursery and Nutritionist Purchase Service Project
數(shù)量:5
Quantity:5
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:供應(yīng)商為采購單位提供幼兒園保育員與營養(yǎng)員服務(wù)。(具體內(nèi)容及要求詳見招標(biāo)文件第三部分—采購需求)
Brief specification description or basic overview of the project:The supplier provides childcare workers and nutritionists for the purchasing unit. (For specific content and requirements, please refer to Part III—Procurement Requirements in the bidding documents.)
合同履約期限:****年9月1日至****年8月**日。(具體內(nèi)容及要求詳見招標(biāo)文件第三部分—采購需求)
The Contract Period:From September 1, **** to August **, ****. (Please refer to the procurement requirements for details)
本項(xiàng)目(Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:本次采購執(zhí)行政府強(qiáng)制采購節(jié)能產(chǎn)品、鼓勵(lì)環(huán)保產(chǎn)品、支持中小微企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè)、支持監(jiān)獄和戒毒企業(yè)、扶持不發(fā)達(dá)地區(qū)和少數(shù)民族地區(qū)等各項(xiàng)政府采購相關(guān)政策(以最新的已生效政策為準(zhǔn))。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This procurement will implement various government procurement policies, including mandatory procurement of energy-saving products, encouragement of environmentally friendly products, support for small and medium-sized enterprises, promotion of employment for people with disabilities, support for prisons and drug rehabilitation enterprises, and support for underdeveloped and ethnic minority areas (subject to the latest effective policies).
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:1)投標(biāo)人單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同單位,不得參加同一標(biāo)段投標(biāo)或者未劃分標(biāo)段的同一招標(biāo)項(xiàng)目投標(biāo);
2)具有有效期內(nèi)的《勞務(wù)派遣經(jīng)營許可證》;
3)本項(xiàng)目專門面向小、微型企業(yè)采購,小微企業(yè)應(yīng)按照要求提交《中小企業(yè)聲明函》。
(c)Specific qualification requirements for this program:1) The person in charge of the bidding unit, or different units with direct controlling or management relationships, shall not participate in bidding for the same section or bidding for the same bidding project without dividing the section; 2) Having a valid Labor Dispatch Business License; 3) This project is specifically aimed at small and micro enterprises for procurement, and small and micro enterprises should submit the "Small and Medium Enterprise Declaration Letter" as required..
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(wǎng)(******)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng)
Place: ******
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn): Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開標(biāo)地點(diǎn):******
Place of Bid Opening:******
自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購信息管理平臺(tái)招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[****]**號(hào))的規(guī)定,本項(xiàng)目招投標(biāo)相關(guān)活動(dòng)在上海市政府采購信息管理平臺(tái)(簡稱:電子采購平臺(tái))(網(wǎng)址:http:// ******)電子招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行。電子采購平臺(tái)是由市財(cái)政局建設(shè)和維護(hù)。投標(biāo)人應(yīng)根據(jù)《上海市電子政府采購管理暫行辦法》等有關(guān)規(guī)定和要求執(zhí)行。投標(biāo)人在電子采購平臺(tái)的有關(guān)操作方法可以參照電子采購平臺(tái)中的“在線服務(wù)”專欄的有關(guān)內(nèi)容和操作要求辦理。
According to the Notice on the Formal Operation of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform Bidding System issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau (Hu Cai Cai [****] No. **), the bidding related activities of this project will be conducted on the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform (referred to as the Electronic Procurement Platform) (website: ****** sh. gov.cn) electronic bidding system. The electronic procurement platform is constructed and maintained by the Municipal Finance Bureau. Bidders shall comply with relevant regulations and requirements such as the Interim Measures for the Administration of Electronic Government Procurement in Shanghai. Bidders can refer to the relevant content and operation requirements in the "Online Services" column of the electronic procurement platform for the relevant operation methods on the electronic procurement platform.
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)童樂幼兒園
Name:Shanghai Pudong New Area Tongle Kindergarten
地 址:上海市浦東新區(qū)柳埠路**5弄**號(hào)
Address:No. **, Lane **5, Liubu Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海政采項(xiàng)目管理有限公司
Name:Shanghai Zhengcai Project Management Co., Ltd
地 址:上海市靜安區(qū)天目中路**3號(hào)**樓
Address:**th Floor, **3 Tianmu Middle Road, Jing'an District, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********轉(zhuǎn)****
Contact Information:**1-******** to ****
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:單杰 王靜雯
Contact:Shanjie Wang Jingwen
電 話:**1-********轉(zhuǎn)****